【訳せ!洋楽】トップページへ
アーティスト: Nofx
アルバム: War on Errorism
Medio-core
可もなく不可もなく

Medio-core
可もなく不可もなく
It's not forsaken
見捨てられることすらない
The music they're makin'
彼らが作っている音楽は
Will leave you with a feeling of indifference
君の興味を引くことはないだろう
How was the band?
このバンドはどうだった?
They were okay
まあまあだったよ
Not great
素晴らしいとは言えないけど
But pretty good
なかなかいい
They played the songs I knew they would
彼らは僕の知っている曲を演奏した
Some old
古いのもあれば
Some new
新しいのもあった
The same formula stays true
決まり文句はずっと変わらない
We can conquer
僕らは打ち破ることができる
It's medio-core
可もなく不可もない状態を

Sing
歌おう
Sing a song
歌を歌おう
Make it simple
難しく考えなくていい
So all the kids can sing along
そうすれば誰だって一緒に歌える
Sing along
一緒に歌おう

The list keeps growin'
リストは増えるばかりだ
The melodies been stolen
メロディーは盗まれた
Remind me of songs sung in the 70's
70年代の歌を思い出させてくれ
You might fool the kids
君は若者をばかにするかもしれない
But you don't fool me
でも僕をばかにはしない
Have you ever heard of something called
君は聞いたことがあるかい?
Aboriginality?
アボリジナリティーって呼ばれるものを

Is it absurd
ばかげてるかい?
To compose music no one's ever heard?
今まで誰も聴いたことのない曲を作るのは
Predictability
予想できることだ
Like a bussom will comfort them
女を抱くと安心できるように
My one true foe
僕の真の敵は
L.C.D.
同じ考えで群れることだ

It's upper powered
それはより強力になった
The riffs are all deflowered
リフは奪われたものだ
It's spreading faster
それは広がっている
Than British tooth decay
イギリス人の虫歯が進むのより速く
Are you ready to rock?
ロックの準備はいいかい?
How ya'll doing tonight?
今夜はどうするんだい?
You condescending fucks
君の見下したファックのせいで
Make me wanna laugh and puke at the same time
僕は笑いながら吐きたく気分になる

I want to speak
僕は話したい
This song sounds like fifteen you've heard before
この曲のサウンドは君が前に聴いた15曲と似ている
Medio-core
可もなく不可もなく

Sing
歌おう
Sing a song
歌を歌おう
Make it simple
難しく考えなくていい
So all the kids can sing along
そうすれば誰だって一緒に歌える
Sing along
一緒に歌おう

このサイトはリンクフリーです。  Copyright© 2007 Aosiro