Take everything left from me
俺からすべてを持って行け
(All to blame)
(責任を負うべきものすべてだ)
How can we still succeed taking what we don't need?
どうしたら要らないものをうまく捨て続けられるんだ
Telling lies, alibis, selling all the hate that we breed
嘘や言い訳を言って、俺が生み出したすべての憎しみを売ってしまえ
Supersize our tragedy!
特大規模の悲劇だ!
(You can’t defy me or justify greed!)
(お前は俺に逆らうことも強欲を正当化することもできない!)
Bought in the land of the free!
自由の土地を買い入れろ!
(The free!)
(自由!)
And we're all to blame
俺たちがすべて悪いんだ
We've gone too far from pride to shame
俺たちは恥ずべきプライドすら忘れていた
We're trying so hard
俺たちは努力している
We're dying in vain
俺たちは虚しく死にかけている
We're hopelessly blissful
俺たちは救いようがなく幸せだ
And blind to all we are
そして自分たちを理解していない
We want it all with no sacrifice!
俺たちは犠牲なしでそれをすべて手に入れたい!
Realize we spend our lives living in a culture of fear
俺たちが恐れの文化の中で暮らしていることを理解しろ
Stand to salute, say thanks to the man of the year
挨拶のために立て、そして今年一番の有名人にお礼を言え
How did we all come to this?
俺たちどうしてこうなったんだ?
(You can’t defy me or justify greed!)
(お前は俺に逆らうことも強欲を正当化することもできない!)
It's greed that we just can't resist!
それは俺たちが抵抗できないのは強欲だ
(Resist!)
(抵抗!)
And we're all to blame
俺たちがすべて悪いんだ
We've gone too far from pride to shame
俺たちは恥ずべきプライドすら忘れていた
We're trying so hard
俺たちは努力している
We're dying in vain
俺たちは虚しく死にかけている
We're hopelessly blissful
俺たちは救いようがなく幸せだ
And blind to all we are
そして自分たちを理解していない
We want it all
俺たちはそれを手に入れたい
Everyone wants it all with no sacrifice!
誰もが犠牲なしでそれをすべて手に入れたい
Tell me now
今すぐ教えろ
What have we done?
俺たちが何をした?
We don't know
俺たちは知らない
I can't allow what is being done to tear it down
俺はそれを台無しにされたのが許せない
Believe me now
俺を信じろ
We don't know just what, with our backs against the wall
俺たちは追い詰められてもそれが何なのかわからない
And now we're all to blame
そして俺たちがすべて悪いんだ
We've gone too far from pride to shame
俺たちは恥ずべきプライドすら忘れていた
We're hopelessly blissful
俺たちは救いようがなく幸せだ
And blind when all we need is something true
そして何か真実が必要なときはいつも自分たちを理解していない
I do believe
俺はそう信じている
Don't we all?
みんなは違うのか?
Everyone, everyone
誰もがそうだ、誰もが
We will fall
俺たちは倒れるだろう
'Cause we're all to blame
なぜなら俺たちがすべて悪いんだ
We've gone too far from pride to shame
俺たちは恥ずべきプライドを忘れていた
We're trying so hard
俺たちは努力している
We're dying in vain
俺たちは虚しく死にかけている
We want it all everyone
俺たち誰もがそれを手に入れたい
Don't we all?
みんなは違うのか?
|