*
Last Christmas
去年のクリスマス
I gave you my heart
僕は君にハートを捧げた
But the very next day you gave it away
でも君は次の日にそれを手放した
This year
今年は
To save me from tears
涙を流さないように
I'll give it to someone special
僕はそれを特別な人にあげるんだ
[*]
Once bitten and twice shy
一度噛まれたら次は用心深くなるってこと
I keep my distance
僕は君から距離をとっている
But you still catch my eye
でもいまだに君に瞳を奪われるんだ
Tell me baby
教えておくれよ
Do you recognize me?
僕のこと覚えているかい?
Well
ああ
It's been a year
あれから一年経つのか
It doesn't surprise me
でも別に驚くことじゃない
(Happy Christmas)
(よいクリスマスを)
I wrapped it up and sent it
僕はそれを包んで送ったんだ
With a note saying "I love you"
「愛してる」ってメモを添えてさ
I meant it
本気だったんだ
Now I know what a fool I've been
今なら自分がどんなに馬鹿だったか分かる
But if you kissed me now
でも今君がキスしてくれたら
I know you'd fool me again
きっとまた僕は騙されるだろう
[*]x2
A crowded room
散らかった部屋
Friends with tired eyes
疲れた目をした友達
I'm hiding from you
僕は君から隠れた
And your soul of ice
君の冷たい心から隠れた
My god
ああ
I thought you were someone to rely on
君は信頼できる人だと思っていた
Me?
僕かい?
I guess I was a shoulder to cry on
僕は悩みを聞いてあげられると思う
A face on a lover with a fire in his heart
心に火が灯った恋人のたちの顔
A man under cover but you tore me apart
保守的な男だけど君は僕をずたずたに傷つけた
Now I've found a real love
でも今は本当の愛を見つけたんだ
You'll never fool me again
君はもう僕を騙すことはできないよ
[*]x2
A face on a lover with a fire in his heart
心に火が灯った恋人のたちの顔
(I gave you mine)
(僕を君に捧げるよ)
A man under cover but you tore him apart
保守的な男だけど君は僕をずたずたに傷つけた
Maybe next year I'll give it to someone
来年はたぶん僕はそれを
I'll give it to someone special
僕はそれを特別な人にあげるんだ
So take the photographs, and still frames in your mind
写真を撮って、君の心の額縁に飾るんだ
Hang it on a shelf in good health and good time
健康で幸せな時にそれを棚に飾るんだ
Tattoos of memories and dead skin on trial
追憶のタトゥーと試練で枯れた皮膚
For what it is worth, it was worth all the while
価値のあるもののために、ずっと価値があった
|